আন-নাস

الناس

সূরা 114 মক্কী 6 আয়াত

কোরআন বুকমার্ক

এখনও কোনো আয়াত বুকমার্ক করা হয়নি।

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতিশয় মেহেরবান।

1
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
পূর্ণ বাংলা অনুবাদ (Rawai Al-bayan)
বল, ‘আমি আশ্রয় চাই মানুষের রব,
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
১. হে রাসূল! আপনি বলুন: আমি মানুষের প্রতিপালকের সাহায্যে প্রতিরক্ষামূলক ব্যবস্থা অবলম্বন করছি।
2
مَلِكِ ٱلنَّاسِ
পূর্ণ বাংলা অনুবাদ (Rawai Al-bayan)
মানুষের অধিপতি,
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
২. যিনি মানুষের অধিপতি। যিনি তাদের ব্যাপারে যথেচ্ছ ফায়সালা করেন। তিনি ব্যতীত তাদের অন্য কোন অধিপতি নেই।
3
إِلَـٰهِ ٱلنَّاسِ
পূর্ণ বাংলা অনুবাদ (Rawai Al-bayan)
মানুষের ইলাহ-এর কাছে,
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
৩. তিনি তাদের প্রকৃত মাবূদ। তিনি ব্যতীত তাদের কোন প্রকৃত মাবূদ নেই।
4
مِن شَرِّ ٱلْوَسْوَاسِ ٱلْخَنَّاسِ
পূর্ণ বাংলা অনুবাদ (Rawai Al-bayan)
কুমন্ত্রণাদাতার অনিষ্ট থেকে, যে দ্রুত আত্মগোপন করে।
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
৪. সেই শয়তানের অনিষ্ট থেকে যে আল্লাহর স্মরণ থেকে মানুষ উদাসীন হয়ে গেলে তাকে কুমন্ত্রণা দিয়ে থাকে। আবার তাঁকে স্মরণ করলে সে পিছিয়ে যায়।
5
ٱلَّذِى يُوَسْوِسُ فِى صُدُورِ ٱلنَّاسِ
পূর্ণ বাংলা অনুবাদ (Rawai Al-bayan)
যে মানুষের মনে কুমন্ত্রণা দেয়।
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
৫. সে তার কুমন্ত্রণা মানুষের অন্তরে ঢেলে দেয়।
6
مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ
পূর্ণ বাংলা অনুবাদ (Rawai Al-bayan)
জিন ও মানুষ থেকে।
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
৬. সে মানবরূপী হয়ে থাকে। আবার দানবরূপীও হয়।