الشرح
الشرح
قرآن بک مارک
ابھی تک کسی آیت کو بک مارک نہیں کیا گیا۔
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
میں آغاز کرتا ہوں اللہ کے نام سے جو نہایت مہربان، بے حد رحم والا ہے۔
1
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
کیا ہم نے نہیں کھول دیا تیرا سینہ (1)
بنگلہ مختصر تفسیر
১. নিশ্চয়ই আল্লাহ আপনার বক্ষদেশ প্রশস্ত করেছেন। যার ফলে আপনার নিকট ওহী অহরণ করা প্রিয় হয়ে উঠেছে।
2
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
اور اتار رکھا ہم نے تجھ پر سے بوجھ تیرا
بنگلہ مختصر تفسیر
২. আমি আপনার উপর থেকে বোঝা অপসারিত করেছি।
3
ٱلَّذِىٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
جس نے جھکا دی تھی پیٹھ تیری (1)
بنگلہ مختصر تفسیر
৩. যা আপনাকে এতোটা ক্লান্ত করলো যে, আপনার মেরুদÐকে ভেঙ্গে ফেলার উপক্রম হয়েছে।
4
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
اور بلند کیا ہم نے مذکور تیرا (1)
بنگلہ مختصر تفسیر
৪. আমি আপনার খ্যাতিকে সুউচ্চ করেছি। যার ফলে আপনার নাম আযান, ইকামত ইত্যাদিতে উল্লেখ হয়ে থাকে।
5
فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
سو البتہ مشکل کے ساتھ آسانی ہے
بنگلہ مختصر تفسیر
৫. নিশ্চয়ই কাঠিন্য ও সঙ্কীর্ণতার সাথে রয়েছে সহজতা ও প্রশস্ততা।
6
إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
البتہ مشکل کے ساتھ آسانی ہے (1)
بنگلہ مختصر تفسیر
৬. নিশ্চয়ই কাঠিন্য ও সঙ্কীর্ণতার সাথে রয়েছে সহজতা ও প্রশস্ততা। যখন এ কথা জানা হয়ে গেলো তখন আপনার সম্প্রদায়ের কষ্ট যেন আর আপনাকে ঘাবড়িয়ে না তোলে এবং আপনাকে নিজ প্রতিপালকের দ্বীনের দাওয়াত থেকে যেন বারণ না করে।
7
فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
پھر جب تو فارغ ہو تو محنت کر
بنگلہ مختصر تفسیر
৭. অতঃপর যখন আপনি নিজ কাজ থেকে অবসর হবেন তখন আপনার প্রতিপালকের ইবাদাতে নিমগ্ন হোন।
8
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
اور اپنے رب کی طرف دل لگا (1)
بنگلہ مختصر تفسیر
৮. আর আপনার অনুরাগ ও আসক্তিকে এককভাবে আল্লাহর প্রতি নিবদ্ধ করুন।