আন-নাস
الناس
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতিশয় মেহেরবান।
1
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
বলঃ আমি আশ্রয় চাচ্ছি মানুষের রবের,
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
১. হে রাসূল! আপনি বলুন: আমি মানুষের প্রতিপালকের সাহায্যে প্রতিরক্ষামূলক ব্যবস্থা অবলম্বন করছি।
2
مَلِكِ ٱلنَّاسِ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
যিনি মানবমন্ডলীর বাদশাহ বা অধিপতি।
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
২. যিনি মানুষের অধিপতি। যিনি তাদের ব্যাপারে যথেচ্ছ ফায়সালা করেন। তিনি ব্যতীত তাদের অন্য কোন অধিপতি নেই।
3
إِلَـٰهِ ٱلنَّاسِ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
যিনি মানবমন্ডলীর উপাস্য।
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
৩. তিনি তাদের প্রকৃত মাবূদ। তিনি ব্যতীত তাদের কোন প্রকৃত মাবূদ নেই।
4
مِن شَرِّ ٱلْوَسْوَاسِ ٱلْخَنَّاسِ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
আত্মগোপনকারী কু-মন্ত্রণাদাতার অনিষ্টতা হতে।
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
৪. সেই শয়তানের অনিষ্ট থেকে যে আল্লাহর স্মরণ থেকে মানুষ উদাসীন হয়ে গেলে তাকে কুমন্ত্রণা দিয়ে থাকে। আবার তাঁকে স্মরণ করলে সে পিছিয়ে যায়।
5
ٱلَّذِى يُوَسْوِسُ فِى صُدُورِ ٱلنَّاسِ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
যে কু-মন্ত্রণা দেয় মানুষের অন্তরে,
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
৫. সে তার কুমন্ত্রণা মানুষের অন্তরে ঢেলে দেয়।
6
مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
জিনের মধ্য হতে অথবা মানুষের মধ্য হতে।
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
৬. সে মানবরূপী হয়ে থাকে। আবার দানবরূপীও হয়।