العاديات
العاديات
قرآن بک مارک
ابھی تک کسی آیت کو بک مارک نہیں کیا گیا۔
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
میں آغاز کرتا ہوں اللہ کے نام سے جو نہایت مہربان، بے حد رحم والا ہے۔
1
وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ ضَبْحًا
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
قسم ہے دوڑنے والے گھوڑوں کی ہانپ کر
بنگلہ مختصر تفسیر
১. আল্লাহ ওই সব অশ্বরাজির নামে শপথ করলেন যেগুলো ক্ষিপ্র গতিতে দৌড়ানোর সময় তার ঊর্ধ্বশ্বাসের শব্দ শ্রæতিগোচর হয়।
2
فَٱلْمُورِيَـٰتِ قَدْحًا
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
پھر آگ سلگانے والے جھاڑ کر (1)
بنگلہ مختصر تفسیر
২. তিনি শপথ করলেন সেই অশ্বরাজির যেগুলো পাথরে প্রচÐ ক্ষুরাঘাতে অগ্নিস্ফুলিঙ্গ বিচ্ছুরিত করে।
3
فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًا
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
پھر غارت کر ڈالنے والے صبح کو (1)
بنگلہ مختصر تفسیر
৩. তিনি শপথ করলেন সেই অশ্বরাজির যেগুলো প্রভাতকালে শত্রæর উপর আক্রমণ করে।
4
فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًا
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
پھر اٹھانے والے اُس میں گرد (1)
بنگلہ مختصر تفسیر
৪. ফলে দৌড়ের মাধ্যমে সেগুলো ধুলি উৎক্ষিপ্ত করে।
5
فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
پھر گھس جانے والے اُس وقت فوج میں (1)
بنگلہ مختصر تفسیر
৫. অতঃপর সেগুলোর আরোহীদেরকে নিয়ে শত্রæদলের মাঝে ঢুকে পড়ে।
6
إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌ
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
بیشک آدمی اپنے رب کا ناشکر ہے (1)
بنگلہ مختصر تفسیر
৬. নিশ্চয়ই মানুষ তার রবের পছন্দসই কল্যাণ কাজে শক্তরূপে বাধ সাধে।
7
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
اور وہ آدمی اس کام کو سامنے دیکھتا ہے (1)
بنگلہ مختصر تفسیر
৭. সেই তার এই বাধসাধার উপর সাক্ষী রয়েছে। কারণ, বিষয়টি এতোটা পরিষ্কার যে, তা অস্বীকার করার কোন উপায় নাই।
8
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
اور آدمی محبت پر مال کی بہت پکا ہے (1)
بنگلہ مختصر تفسیر
৮. সে সম্পদের প্রতি অতিরিক্ত আসক্তির দরুন তা ব্যয়ে কার্পণ্য করে।
9
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
کیا نہیں جانتا وہ وقت کہ کریدا جائے جو کچھ قبروں میں ہے
بنگلہ مختصر تفسیر
৯. দুনিয়ার জীবন কর্তৃক প্রতারিত এ মানুষ কি জানে না যে, আল্লাহ যখন কবরস্থ লোকগুলোকে পুনরুত্থিত করবেন এবং তাদেরকে হিসাব ও প্রতিদানের উদ্দেশ্যে জমিন থেকে বের করবেন তখনকার অবস্থা সত্যিই তার ধারণাতীত হবে।
10
وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
اور تحقیق ہووے جو کچھ کہ جیوں میں ہے (1)
بنگلہ مختصر تفسیر
১০. যখন অন্তঃকরণগুলোতে যে সব উদ্দেশ্য ও বিশ্বাস ইত্যাদি রয়েছে তা প্রকাশ করা হবে।
11
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌۢ
مکمل اردو ترجمہ (Tafsir-e-Usmani)
بیشک اُنکے رب کو اُنکی اُس دن سب خبر ہے (1)
بنگلہ مختصر تفسیر
১১. তাদের প্রতিপালক এ দিবসে তাদের ব্যাপারে অবশ্যই পরিজ্ঞাত। তাঁর নিকট তাঁর বান্দাদের কোন বিষয়ই গোপন নয়। তিনি অচিরেই এগুলোর প্রতিদান দিবেন।