আল-ক্বারিয়াহ

القارعة

সূরা 101 মক্কী 11 আয়াত

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতিশয় মেহেরবান।

1
ٱلْقَارِعَةُ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
মহা প্রলয়।
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
১. যে মহাকাল নিজ কঠিন ভয়াবহতা নিয়ে মানুষের অন্তরকে করাঘাত করবে।
2
مَا ٱلْقَارِعَةُ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
মহা প্রলয় কী?
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
২. এ কেমন মহাকাল যা তার কঠিন ভয়াবহতা নিয়ে মানুষের অন্তরকে করাঘাত করবে?!
3
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
মহা প্রলয় সম্বন্ধে তুমি কী জান?
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
৩. হে রাসূল! আপনি কি জানেন, এ মহাকাল যা তার ভয়াবহতা নিয়ে মানুষের অন্তরকে করাঘাত করবে তা কিয়ামত দিবস?!
4
يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
সেদিন মানুষ হবে বিক্ষিপ্ত পতংগের মত।
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
৪. যে দিন মহাকাল মানুষের আন্তঃকরণগুলোকে করাঘাত করবে তারা সে দিন বিক্ষিপ্ত পতঙ্গের ন্যায় এ দিক সে দিক ছুটাছুটি করবে।
5
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
এবং পর্বতসমূহ হবে ধূনিত রঙ্গীন পশমের মত।
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
৫. পর্বতমালা হবে ক্ষিপ্র গতি ও নড়াচড়ায় ধূনিত রঙ্গীন পশমের ন্যায়।
6
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
তখন যার পাল্লা ভারী হবে –
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
৬. ফলে যার নেক আমল মন্দ আমলের উপর প্রাধান্য পাবে।
7
فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
সেতো লাভ করবে প্রীতিপদ জীবন।
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
৭. সে জান্নাতে সন্তোষজনক জীবন পেয়ে সুখী হবে।
8
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
এবং যার পাল্লা হালকা হবে –
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
৮. পক্ষান্তরে যার পাপের পাল্লা পুণ্যের অপেক্ষা ভারী হবে।
9
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
তার স্থান হবে হা’বিয়াহ।
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
৯. কিয়ামত দিবসে তার ঠিকানা ও আবাসন হবে জাহান্নাম।
10
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
ওটা কি, তা কি তুমি জান?
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
১০. হে রাসূল! আপনি কি জানেন, তা কী?!
11
نَارٌ حَامِيَةٌۢ
বাংলা অনুবাদ (রাওয়াই আল-বায়ান)
ওটা অতি উত্তপ্ত অগ্নি।
সংক্ষিপ্ত তাফসীর
১১. তা হলো অতি উত্তপ্ত অগ্নি।